В Крыму готовят Алису «Яндекса» к переводу и общению на крымскотатарском языке

freepik.com
В Крыму готовят Алису «Яндекса» к переводу и общению на крымскотатарском
Крымские специалисты приступили к созданию языковой базы для обучения голосового помощника «Алиса» от «Яндекса» крымскотатарскому языку. В рамках проекта планируется обработка более 100 тысяч предложений, сообщил ТАСС директор НИИ крымскотатарской филологии Исмаил Керимов.
Создание языковой базы для ИИ
Ученые формируют корпус текстов и терминов для обучения искусственного интеллекта.
Это позволит системе общаться на крымскотатарском языке в различных сферах — от науки до коммунального хозяйства.
Возрождение технического перевода
Работа по техническому переводу с крымскотатарского языка не велась около 100 лет.
Сейчас создаются специализированные словари и восстанавливается научная терминология.
Сотрудничество с технологическими компаниями
Проект реализуется при участии «Яндекса» и государственных структур.
Он направлен на развитие технологий машинного перевода и цифровизацию языка.
Значение для языкового наследия
Эксперты считают, что такие инициативы помогут сохранить языки малых народов.
Использование цифровых помощников может повысить интерес молодежи к родной речи.
Крымскотатарский язык относится к кыпчакской группе тюркских языков и имеет официальный статус в Республике Крым.
Больше новостей и эксклюзивных видео смотрите в канале Самара Онлайн 24 в MAX.

